기사제목 [Interview] ‘約定 약정’ 한국 서비스 기념, 배우Actor 賴東賢 뢰동현 Aaron Lai 인터뷰
보내는분 이메일
받는분 이메일

[Interview] ‘約定 약정’ 한국 서비스 기념, 배우Actor 賴東賢 뢰동현 Aaron Lai 인터뷰

드라마 約定 약정, 수입 및 한국 서비스는 SPO Entertainment KOREA에서 작업
기사입력 2021.10.06 18:28
댓글 0
  • 카카오 스토리로 보내기
  • 네이버 밴드로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글 플러스로 보내기
  • 기사내용 프린트
  • 기사내용 메일로 보내기
  • 기사 스크랩
  • 기사 내용 글자 크게
  • 기사 내용 글자 작게

[아시아빅뉴스 이지형 기자]

asiabignews leejihyeong reporter

 

01 수정 600.jpg

[이지형기자(allproducer) 의뢰Ordered, 디자인Design=Pickle님]


11 d 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 SNS 약정 約定 Be Loved in House]


Q1. 《約定 약정》這部劇在韓國也可以收看到,對此有什麼感想呢? 

드라마가 한국에 서비스되는 기분은 어떤가요?

A. : 非常非常的開心這個作品能讓被多人看見

많은 팬분들께 이 작품을 보여줄 수 있어서 너무 기뻐요.


Q1-2. 為了拍攝韓文ID做了哪些練習呢?在拍攝過程中有什麼印象深刻的事嗎?

한국 서비스 관련 영상을 촬영하기 위해 어느 정도 연습했고 영상촬영하면서 기억에 남는 에피소드는?

A. : 剛好經紀人學過韓文所以不懂的就可以馬上惡補

發現有些韓文的音對我來說不好發,要一直不斷練習才變成大家看到的那樣稍微標準

매니저님이 한국어를 배우신 적이 있어서 모르는 게 있으면 바로 물어보면 돼요. 한국어 발음이 조금 어려워요. 

여러분이 알아들을 수 있도록 꾸준히 연습해야겠어요.


약정 Untitled-2 500 -2.jpg

[사진제공 Photo=공식 SNS 약정 約定 Be Loved in House]


Q2. 如何決心出演 《約定 약정》這部劇的呢?(感覺作品和角色等,哪些部分比較好呢?)選擇作品(角色)時的標準是什麼?

드라마 약정 출연을 결심한 이유는? (작품과 캐릭터 등 어떤 부분이 좋았는지)

작품(캐릭터)를 선택하는 어떠한 기준을 가지고 있나요?

A. : 覺得自己跟金予真有某種連結,好像他希望我來幫他說故事

其實沒有一定的標準,通常都要看當下或是看完劇本的感覺而定

진위전과 저는 어떤 연결이 있는 것 같고 제가 이야기를 들려주기를 바라는 것 같아요. 

사실 특별한 기준은 없어요. 보통 그 당시 혹은 대본을 본 후의 느낌을 보고 결정해요.


약정 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 SNS 약정 約定 Be Loved in House]


Q2-2. 跟自己出演的角色的共同點和不同點是? 

본인이 생각하는 본인과 캐릭터의 공통점과 차이점은?

A. : 不同的地方很多,難搞,潔癖,強迫症,鎳過敏,酸言酸語等等好多好多

共同點可能就是對於某件事的堅持吧我想

다른 점은 많아요. 까다로운 성격, 결벽증, 강박증, 니켈 알레르기, 오만한 말투 등등. 

공통점은 무언가에 대한 끈기인 것 같아요.


Q2-3. 有什麼想對自己的角色「金予真」說的話嗎? 

본인의 캐릭터 진위전에게 해주고 싶은 말이 있다면

A. : 你辛苦了,適時的放鬆自己吧

수고했어. 이제 좀 편하게 지내. 


Q2-4. 為了出演這個角色,都做了哪些準備呢? 

이 드라마의 캐릭터, 연기 준비를 위해 어떤 노력을 했나요?

A. : 有去體驗金工的課程,看了一些厲害的演員所詮釋有關強迫症潔癖等人格特質的作品

금속공예 수업도 체험하고 대단한 연기자분들이 연기한 강박증, 결벽증 등 인격적 특성을 다룬 작품들을 보기도 했어요.


Q3. 最喜歡哪一場戲? 

가장 좋아하는 장면은 어떤 장면인가요?

A. : 最後自己撕毀公約勇敢追愛的那段,因為真心的替金予真感到開心

마지막에 스스로 공약을 파기하고 용감하게 사랑을 선택한 부분이 제일 좋아요. 왜냐하면 저는 그 부분이 진심으로 진위전을 위해서 기뻤어요.


Q3-2. 印象最深的最開心的拍攝小插曲和最辛苦的拍攝小插曲是? 

기억에 남는 가장 즐거웠던 장면 촬영 에피소드와 가장 힘들었던 장면 에피소드는? 

A. : 開心的小插曲就是每天都會有巧克力可以吃實在是太幸福了

身體上比較吃力的一場戲也是追愛的那場,因為皮鞋不合腳,所以每跑一步就有足底撕裂的感覺

즐거웠던 에피소드는 매일 초콜릿을 먹을 수 있는 . 너무 행복했었거든요. 

육체적으로 힘들었던 장면은 사랑하는 사람을 찾아다니는 장면이었어요. 구두가 안 맞아서 뛸 때마다 발이 찢어지는 느낌이들었어요.


Q3-3. 和王碩瀚一起拍攝包括吻戲在內的激情戲時,有心動的場景或印象深刻的部分嗎?(拍攝氛圍如何?)

금석CP 왕석한과 함께 키스씬을 포함한 애정씬에서 설레였던 장면과 기억에 남는 에피소드는(촬영 분위기 등)?

A. : 有一場講述小王子的意外之吻,親完後自己心跳加速是沒有料想到的一部分,而且彼此的耳朵都輪流紅了許久也真的是蠻好笑的

어린 왕자의 뜻밖의 키스를 연출한 장면이 있는데, 키스하고 나서 제 심장이 너무 빨리 뛰는 거예요. 서로 아주 오랫동안 귀가 빨개져 있었고 정말 웃겼어요.

 

14 d 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 SNS 약정 約定 Be Loved in House]


Q4. 拍戲的過程一起度過了很多時間,王碩瀚演員對你來說有什麼意義? 

드라마로 많은 시간을 함께 보내면서 왕석한이 본인에게 어떤 의미가 됐나요? 

A. : 很榮幸他把第一次的BL獻給了我,我在他身上學到很多,也很開心我們在彼此的生命中同行了這麼一段,對於將近一個月拍攝的經歷,我會一直牢記在心裡

이 드라마는 그의 첫 번째 BL 시리즈였는데, 이 ‘첫 경험’을 저에게 줘서 저는 영광으로 생각해요. 저는 그에게 많은 것을 배웠고, 또한 서로의 인생에서 길을 한동안 동행했다는 것이 너무 행복해요. 

한 달 가까이 촬영을 한 이 추억은 제 마음속에 계속 남아 있을 거예요.


Q4-2. 有沒有對方並不知道,但你對他卻十分感激的部分? (王碩瀚)

왕석한은 알지 못하지만 본인이 왕석한을 감사하게 생각하는 부분이 있나요?

A. : 這邊我要代替金予真感謝他,謝謝他和石磊完整了金予真

진위전을 대신해서 그에게 고맙다고 말하고 싶어요. 그와 스레이가 있어서 진위전이 완성되었으니까요.


Q4-3. 用1到10來評分的話,你和王碩瀚現在的關係是幾分? (賴東賢-王碩瀚)

현재 1~10까지의 숫자로 볼 때, 서로(뢰동현–왕석한)의 관계는 어느 수준인가요? 

A. : 從劇情來看的話0-10分都有跑過一次喔

從現實來看我覺得可不是用分數就能定義的呢

드라마에서는 0에서 10까지 모두 한번 겪었고 현실에서는 숫자로 정의할 수 없다고 생각해요.


15 d 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 賴東賢 뢰동현 SNS]


Q4-4. 如果在5歲的王碩瀚和5個現在的王碩瀚中選擇一個,你會選擇哪個? 

5살 왕석한과 5명의 왕석한 중 하나를 고를 수 있다면 누구를 선택하시겠습니까?

A. : 5歲,因為比較好控制,5個他可能場面會失控

5살의 왕석한요. 통제 가능하니까요. 5명의 성인 왕석한은 통제 불가해요.


Q4-5. 會想像一下劇中金石CP背後的故事嗎? 

드라마 속 금석CP의 뒷 이야기를 상상해본다면?

A. : 我曾經有想過他們在一起之後有養了一隻非常可愛的大狗,每天過著簡單但是充實、幸福的兩人一狗的生活

그들이 같이 살면서 귀여운 큰 개 한 마리를 키우며, 평범하지만 충실하고 행복한 생활을 할 거라고 생각한 적이 있어요.


Q4-6. 如果在其他作品中有機會和王碩瀚一起出演的話,想扮演什麼樣的角色?

다른 작품에서 왕석한과 함께 연기할 기회가 생긴다면 어떤 역할을 함께 해보고 싶나요? 

A. : 諜對諜類型的片,彼此都是間諜,因為任務靠近彼此,最後變得非常要好的友誼,卻因為任務必須要痛下殺手

‘미션 임파서블(Mission: Impossible)’ 같은 작품에서 둘 다 스파이 역할이고 임무 수행하기 위해 가까워지면서 친해졌지만 결국 또 임무를 위해 상대방을 죽여야 하는 그런 설정이었으면 재밌을 것 같아요.

 

Q5. 金予真是從什麼時候開始喜歡上石磊的呢?喜歡上石磊的契機是什麼?劇中有回憶初次見面的場面,是從那時開始就愛上他了嗎? 

진위전은 스레이를 언제부터 좋아하게 됐고 좋아하게 된 계기를 어떻게 생각하나요? 

A. : 我這題保留,因為我比較不喜歡直接給答案,所以就留給觀看的大家去想像囉,但我能說不是在回憶場喜歡的

직접 대답하는 것을 좋아하지 않아서 이 질문은 상상에 맡길게요. 하지만 추억하는 그 장면은 아니라고 말씀드릴 수 있어요.


Q5-2. 在石磊暈倒時,金予真有公主抱的場面,那個抱抱看起來很穩。為了這個場景有特別練習嗎?還是不用練習,就能輕鬆拍攝? 

진위전은 스레이가 쓰러져서 공주님 안기로 옮기는 장면에서 안정적으로 보였습니다. 따로 그 장면을 연습을 했는지, 아니면 연습하지 않아도 쉽게 촬영했나요?

A. : 我覺得石磊非常的輕盈,所以在開拍前沒有太多的針對抱去訓練,一用力他就離地了,算是滿好掌控的

왕석한은 가벼워서 촬영 시작하기 전에 특별히 준비하지 않았어요. 힘 살짝만 써도 안아들 수 있으니 아주 편했어요.


Q5-3. 金石CP 告白對每個人來說都是很難的。還會對告白部分徵求別人的建議。對花了很長時間才告白,有什麼看法呢? 

금석CP 모두 고백하는 걸 어려워합니다. 고백하는 부분으로 조언을 받기도 합니다. 고백하기까지 시간이 걸린 이유에 대해 어떻게 생각하나요?

A. : 我想在世界上或許某些人的經驗就是很長的時間之後才告白,所以我覺得時間花了多久倒是其次,重點最後他們都很幸運的擁有了幸福,這才是重點,對吧?

이 세상에서 고백하는 데 정말 오랜 시간 걸리는 사람들이 있어요. 그래서 시간이 얼마나 걸렸는지가 중요한 것 같지 않고 중요한 것은 그들은 정말 운 좋게 행복을 찾았다는 거죠. 그게 중요한 것 같아요.


이지형-드라마 옵디자인 500.jpg

[이지형기자(allproducer) 의뢰Ordered, 디자인Design=옵디자인]


Q5-4 在表演鎳過敏這個部分,做了哪些努力呢? 

니켈 알레르기 연기를 위해 노력한 부분이 있었는지 

A. : 有特別去查什麼不能吃,什麼不能碰以及症狀輕到重會依序有什麼情況,也有刻意透過一些方式讓自己體驗有過敏時的一些反應

특별히 '먹으면 안 되는 것, 만지면 안 되는 것, 증상이 점점 심해질 때 어떤 변화가 있는지'를 조사했어요. 알레르기 반응을 일부러 경험해 보기도 했고요.


Q5-5 劇中有露出你本人傷疤的場面,對拍攝那個場面有什麼感想呢? 

본인의 흉터가 보여지는 장면이 있는데 그 장면 촬영에 대해 어떤 생각을 가지고 있나요? 

A. : 我自己是還好,因為當我露出傷疤時,是代表著金予真的傷疤,所以我可以躲在角色的背後不去被影響,我只要專心在當下就好

괜찮았어요. 흉터가 드러난 게 진위전이니까, 저는 역할 뒤에 숨어 영향을 받지 않았어요. 그냥 지금 눈앞에 있는 일에만 전념하면 되니까요.


Q5-6 在特別篇中和演員李迪恩(飾易子同)的表演也很有默契,很多觀眾都說想在其他作品中也能看到一起出演的樣子。跟演員李迪恩一起演戲的感覺如何?演員宋偉恩也特別出演了這部劇,一起出演感覺如何? 

스페셜편에서 배우 이적은와의 연기도 서로 어울리고 다른 작품에서도 함께 연기하는 모습을 보고 싶다는 반응을 봤습니다. 이적은과 함께 연기하는 건 어땠나요?

A. : 跟迪恩在走戲時就已經是頻率一致的情況,所以彼此都有共識以及大概知道對方會怎麼詮釋,所以整個過程非常的順利,是很棒的一次經驗

이적은하고는 이미 연기 호흡을 맞춰봤으니까 서로 주파수가 잘 맞아요. 공감대가 많아서 상대가 어떤 연기를 할지 알고 있었기 때문에 연기하는 내내 순조롭고 아주 좋은 경험이었어요.


Q5-7. 演員宋偉恩也特別出演了這部劇,一起出演感覺如何? 

배우 송위은이 특별출연해서 함께 연기했을 때 기분이 어땠나요? 

A. : 至於偉恩的話,那真的就是飛魚時的熟悉感跟畫面歷歷在目,但是經過時間的淬煉彼此都有所成長跟改變,不變的是再次見到彼此時從飛魚建立的情誼,與其說是觀眾的彩蛋,我覺得可以再次同匡更是對我的彩蛋

송위은과는 '마린보이飛魚高校生'를 같이 찍어서 서로 잘 아는 사이예요. 오랜 시간을 거쳐 우리 둘 다 성장하고 많이 변했지만, 그때 그 당시의 우정은 변하지 않아요. 위은의 출연은 팬분들에게도 서프라이즈이지만 다시 한번 호흡을 맞출 수 있다는 게 저에게도 역시 서프라이즈라고 생각해요.


16 d 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 약정 約定 Be Loved in House]


Q6. 拍攝結束後的感想如何?(以後回憶起來,你會如何回憶這部劇呢?)

촬영이 끝난 후 어떤 느낌이 들었는지(이 드라마는 본인에게 어떻게 기억될 건지)

A. : 有一點不真實,但是也很快的就適應了,因為這行就是這樣,天下無不散的宴席,之後回憶這些過程我會感謝自己盡力了,並且因自己跟這麼棒的劇組一起完成了這個作品而驕傲

실감 나지 않았지만 금세 적응했어요. 이 업계는 원래 이렇잖아요. 만남이 있으면 이별이 있기 마련이니까요. 나중에 이 과정들을 떠올리면 최선을 다한 제 자신에게 고마워할 것 같아요. 그리고 이렇게 좋은 스태프들과 함께 이 일을 끝낼 수 있어 자랑스럽게 생각할 것 같아요.


Q6-2. 出演這部劇前後,發生了什麼變化?(粉絲圈、演技等。)

드라마 출연 전후로 어떤 변화가 있었다고 생각하나요? (팬덤, 연기 등)

A. : 這個很難去形容,但是我相信不論是拍攝經驗或是角色都在殺青之後在我們心中留了一點什麼,而我們將會帶著這些禮物去面對之後的挑戰

고르기가 힘드네요. 촬영 경험이나 배역이 촬영 끝난 후에 우리 마음속에 뭔가를 남길 거라고 믿어요. 우리는 그 ‘선물'을 가지고 앞으로의 도전에 임할 거고요.


Q6-3. 你希望粉絲和觀眾能從你出演的角色故事中學到什麼呢? 

팬들과 시청자들이 본인의 캐릭터 이야기에서 어떤 교훈을 얻기를 원하시나요?


其實我並沒有要教導任何事情給觀眾,我只是對角色負責並做該做的事情,大家透過約定知道有這樣的故事以及這樣的人,而每個人看完之後都有屬於自己的感受,我覺得這樣就足夠了,當然如果你喜歡這個作品請多多分享給身邊的人囉

저는 팬분들에게 교훈 같은 것을 주지 않아요. 맡은 역할에 책임감을 갖고 할 일을 할 뿐이에요. ‘약정'을 통해 이런 이야기, 이런 사람이 있다는 것을 알았으면 돼요. 보는 사람들은 모두 자기만의 느낀 점이 있을 거예요. 물론 이 작품이 마음에 든다면 주변 분들에게 많은 추천을 부탁드려요.

Q6-4. 看到粉絲對這部劇的反應後,有什麼想說明的部分,或者想對他們說的話嗎? 

드라마와 관련된 팬들의 반응을 봤을 때 설명해주고 싶거나 이야기를 해주고 싶은 부분이 있다면? 

A. : 一樣還是那句,感受都在你們的心中囉,希望你們會喜歡這個作品!

아까 했던 말인데 느끼는 감정은 모두 여러분의 마음속에 있어요. 이 작품을 좋아하기를 바라요!


Q6-5. 有很多粉絲都希望拍第二季,如果拍攝第二季的話,你本人希望是怎樣的故事呢?

드라마 시즌2 등을 바라는 팬들이 많은데 만약 시즌2가 진행된다면 어떤 이야기가 나오길 바라나요? 

A. : 我希望第二季會呈現金石在一起後甜蜜的部分,當然也會經歷挑戰,然而金石的感情是否能經得起挑戰,這會是我有興趣的部分

시즌 2에서는 금석CP의 달달한 일상이 있으면 좋겠어요. 물론 여러 가지 도전도 있겠지만 시련을 함께 견뎌낼 수 있는지 저는 너무 궁금해요.


Q7. 你對BL作品有什麼看法? 

이번 드라마처럼 BL작품에 대해서 어떻게 생각하나요?

A. : 對我來說任何類型的作品都是一樣的,講的都是人跟人的情感以及遇到什麼事件、怎麼面對,我自己是很開心自己參與的作品當中BL就有三部,我要謝謝它

저한테는 어떤 유형의 작품이나 모두 같아요. 모두 사람과 사람의 감정, 그들이 마주하는 일들, 그리고 어떻게 대처하는가에 대한 이야기니까요. 제가 참여한 작품 중 3편이 BL작품이었는데 저는 너무 기쁘고, 감사해요.


Q7-2. 以後想在劇集或電影中扮演什麼樣的角色?有想新挑戰一些什麼活動嗎? 

앞으로 드라마/영화 등에서 어떤 역할을 연기해보고 싶나요?, 새롭게 도전하고 싶은 활동이 있는지 

A. : 之前直播有講到這個,我想出演Joker這樣類型的作品

我健身時,每一次設定的目標重量就是新的挑戰,而我也喜歡鑽研在此

예전에 라이브방송에서 '조커Joker' 같은 작품을 하고 싶다고 말했어요. 

저는 운동을 할 때 매번 설정하는 목표, 무게가 모두 새로운 도전이에요. 거기에 몰두하는 걸 전 좋아해요. 


Q7-3. 你本人在發生事故後,最大的變化是什麼呢?(價值觀、習慣等。)

본인의 사고 이후 가장 크게 바뀐 것이 무엇인가요? (가치관, 습관 등)

A. : 也許是更勇敢的生活吧我想

아마도 ‘좀 더 용감하게 살아가기’일 거예요.


Q7-4. 現在新冠肺炎疫情不斷,這段日子是怎麼度過的呢?疫情前後有哪些不同呢?

코로나19로 현재 어떻게 보내고 있나요? 전후로 어떤 차이점을 느끼나요? 

A. : 其實大同小異耶,我覺得我沒有影響特別多,除了不能去健身房這點真的是致命傷,不過我也設計了在家也能健身的課表

사실 헬스장을 못 가는 게 정말 치명적이에요. 이것만 빼면 저에게는 특별히 큰 영향이 없어요. 하지만 저는 집에서도 운동할 수 있는 시간표를 만들었어요.


Q8. 來韓國時有什麼印象深刻的體驗,或有趣的事嗎?

한국을 방문했을 때 기억에 남는 경험 및 에피소드는?

A. : 我有吃生章魚,那個體驗真的蠻特別的,當我把章魚吞下去時怎麼覺得牠還吸住了我的喉嚨不想下去,我花了一些力氣才確定牠抵達我的肚子了

생낙지를 먹는 경험은 정말 특별했어요. 삼킬 때 낙지가 내 목에 달라붙어서 안 내려가려는 느낌이 들었어요. 낙지가 내 뱃속까지 도착했는지 확인하는 데 애를 썼죠.


17 d 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 賴東賢 뢰동현 SNS]

 

Q8-2. 去過包括韓國在內的很多國家,經歷過各種各樣的事情。你覺得自己在這些豐富的經驗中學習或領悟到了什麼? 

한국을 포함해서 다양한 나라에 가봤고 다양한 경험을 해봤습니다. 스스로는 다양한 경험 속에서 어떤 걸 배우거나 깨달았다고 생각하나요? 

A. : 最好玩的就是每個地方的文化跟人的思維都不太一樣,所以給了我很多角度去看待同一件事情,也豐富了我的人生

가장 흥미로운 것은 각 지역의 문화와 사람들의 생각이 다 다르다는 거예요. 이를 통해 더 많은 각도에서 세상을 바라볼 수 있고 내 삶도 풍요로워졌어요.


Q8-3. 學過韓語嗎?會說哪些韓語?(有沒有喜歡的韓語單詞或句子?)

한국어를 배워본 적이 있는지, 어떤 한국어를 알고 있나요? (좋아하는 한국어 단어-문장이 있는지)  

A. : 沒有學過,有喜歡的,但是不能說(很常在韓國戲劇作品裡面聽到的某口頭禪),哈哈哈哈哈哈

한국어를 배운 적은 없어요. 좋아하는 한국어 구절이 있는데 말하면 안 돼요. (한국 드라마에서 자주 나오는 말버릇 같은 말)


Q8-4. 如果有機會在韓國活動,想進行什麼樣的活動?(粉絲見面會、出演作品等。)

본인이 한국에서 활동할 수 있는 기회가 생긴다면 어떤 활동을 해보고 싶은지(팬미팅, 작품 출연 등) 

A. : 如果在韓國的話,我想還是想有戲劇作品的參與,因為我喜歡這件事

한국에 있다면 연기를 하고 싶어요. 그 일을 좋아하니까요.


Q8-5. 想一起合作的韓國藝人是? 

본인이 함께 작업해보고 싶은 한국아티스트는?

A. : 이병헌李秉憲、송강호宋康昊 


Q9. 此次與姜秉辰導演合作,有什麼感受和學到的東西嗎? 

이강진姜秉辰 감독님과 함께 작업하면서 느끼고 배운 점이 있다면

A. : 非常多東西,包含分析劇本、角色以及豐富角色、導演如何看待角色關係以及怎麼拍攝這場戲太多太多了

대본, 캐릭터를 어떻게 분석하고, 캐릭터를 어떻게 풍부하게 만들고, 감독님이 캐릭터 간의 관계를 어떻게 생각하는지, 이 장면을 촬영하는 방법 등등. 정말 많이 배웠어요.


Q9-2. 賴東賢想對演員王碩瀚說的話。 

뢰동현이 왕석한에게 하고 싶은 말

A. : 勇敢去追尋你想要的東西

我一直都在!

네가 원하는 걸 용감하게 찾아. 난 항상 여기 있어!


Q9-3. 想對一起出演的演員廖偉博, 余杰恩說的話。 

함께 연기한 배우들 류위박, 여걸은에게 하고 싶은 말

A. : 不要捨棄你們與生俱來的人格特質,敞開一切去擁抱角色!!

타고난 성격, 특성을 버리지 말고 모든 것을 열어 역할을 받아들여!!


Q10. 想對韓國粉絲說的話。

한국 팬분들에게 하고 싶은 말 

A. : 希望你們會喜歡約定這個作品,我之後也會繼續努力讓你們看到其他由我詮釋的角色

‘약정' 많이 사랑해주시고, 앞으로 제가 하는 다른 역할들도 보여드릴 수 있도록 열심히 노력할게요.

 

Q10-2. 最近的活動及未來計劃(未來會進行哪些活動?希望成為什麼樣的藝人?)

최근 활동 및 미래 계획(미래에는 어떤 활동을 하고 어떤 아티스트가 되어있기를 바라나요?) 

A. : 最近的計畫這題還真的考倒我了,有了的話會馬上跟大家說的喔!

其實我不太習慣用藝人來形容自己,畢竟我沒有多才多藝,稱不上是藝人

但我喜歡演戲,我也還在戲劇這條路的路上,我希望我可以堅持並繼續精進,當然還有熱愛它!!

이 질문은 정말 답을 드리기가 어렵네요. 계획이 있다면 바로 말씀드릴게요! 사실 저는 연예인으로서 저 자신을 말하는 데 그리 익숙하지 않아요. 저는 다재다능하지 못해서 연예인이라고 할 수 없어요. 단지 저는 연기를 좋아하고, 계속 연기(배우)의 길을 걸을 거예요. 저는 앞으로 계속 꾸준히 발전하고 물론 내 일을 사랑하기를 바라요.


20 d 500.jpg

[사진제공 Photo=공식 약정 約定 Be Loved in House]

 

 

[Credit]

이지형기자(allproducer) 질문작성, 일부 팬분들의 질문포함, 의뢰Ordered

배우들Actors 섭외Casting 도움 : SPO Entertainment KOREA

질문Question 한국어 -> 중국어 번체 번역Translation 번역가Translator 崔智媛님 / 체크Check 및 일부 문장다듬기 이지형기자(allproducer)

답변Answer 중국어 번체 -> 한국어 번역Translation 번역가Translator 崔智媛님 / 체크Check 및 일부 문장다듬기 이지형기자(allproducer)

디자인Design 4 Characters Pickle, 1 Design 옵디자인

<저작권자ⓒAsiaBigNews & asiabignews.com 무단전재-재배포금지. >
이름
비밀번호
자동등록방지
53336
 
 
 
 
회사소개 | 광고안내 | 제휴·광고문의 | 기사제보 | 정기구독신청 | 다이렉트결제 | 고객센터 | 저작권정책 | 회원약관 | 개인정보취급방침 | 이메일주소무단수집거부 | RSStop