기사제목 [칼럼] 코코로의 FUN FUN 한 일 이야기 #37[메이크업 시대]
보내는분 이메일
받는분 이메일

[칼럼] 코코로의 FUN FUN 한 일 이야기 #37[메이크업 시대]

기사입력 2017.03.18 18:41
댓글 0
  • 카카오 스토리로 보내기
  • 네이버 밴드로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글 플러스로 보내기
  • 기사내용 프린트
  • 기사내용 메일로 보내기
  • 기사 스크랩
  • 기사 내용 글자 크게
  • 기사 내용 글자 작게
#37[메이크업 시대]

[아시아빅뉴스 코코로 문화칼럼리스트]
하루카 칼럼리스트.jpg
[사진=가수 코코로]

미용 대국 한국, 멈출 줄 모르는 뜨거운 나라다.
한국은 미용 프로그램의 수가 어찌 됐건 많다.
배우부터 아이돌까지 폭넓게 출연하고 수많은 화장품이나 화장법, 헤어스타일 등 공부할 수 있다.
일본에서는 특집 등으로 화제가 나오는 것은 있지만 미용 전문 프로그램은 없다.
그리고 개인적으로 한국은 기초 화장, 일본은 메이크업 화장을 중점에 두고 있는 느낌인데 그 치고는 왠지 일본은 한국처럼  미용에 뜨거운 반응은 없다. 

미용에 관해 한일은 어떤 차이가 있을까.
많은 것중에 하나, 한국 화장품샵의 수이다.
한국은 도처에 화장품샵이 들어서면서 카페처럼 사방팔방 보인다.
특히 역 안에 있는 것을 처음 봤을 때는 놀랐다.
그 비하여 일본은 약국이나 백화점, 쇼핑 센터의 한켠에 있는 것이 일반적이다.
한국처럼 건물 자체가 가게인 경우는 잘 없다.
또 알 수 있는 차이라고 하면 바로 샘플증정이다.
한국에서는 여행객은 물론 쇼핑을 하면 샘플을 준다.
다음에 사는 계기가 되고 궁금한 아이템을 잠깐 테스트 할 수 있다.
샘플의 풍습이 일본에서는 거의 없다. 

화장에 관해서 한일의 차이라기보다는 각각의 차이일까만, 특별히 알 수 있는 차이는 눈썹 모양과 블러셔다.
눈썹은 일본은 샤프하고 비교적 오르는 눈썹, 한국은 굵고 산이 없는 평행 눈썹이다.
그리고 일본 사람=블러셔다 라는 인상을 가진 외국사람이 많아 요즘에는 "이가리 메이크"가 유행하고 있고 볼이 강조된 혈색을 좋게 보이는 화장이 눈에 띈다.
한국 사람은 별로 블러셔 하고 있는 이미지가 없고 횐 살결, 투명성을 표현하는 타입이다.
일본은 눈 화장에 시간을 거는 사람이 많고 한국은 립을 중점화하는 사람이 많다고 느끼다. 

당신은 한일 어느 쪽의 화장을 좋아할까.
일본에서는 K-POP여자 아이돌의 화장을 모방하거나 한국 화장품이 인기가 많다.
일본점을 내서 일본 진출하는 업체들도 있을 정도이다.
한국에서도 배우가 "이가리 메이크"를 흉내 내어 화제가 되거나 한국 남자가 일본 여자 귀엽다고 극찬하는 것도 많이 보인다.
화장 하나라도 이처럼 한일의 가교 역할이 되는 것이 멋지다. 

정답은 하나도 없고 사람 수만 메이크업 법이 있었고, 패션이나 노래처럼 유행이 돌다.
앞으로도 한일 각각 미용에 안테나를 치고 나도 한일 가교의 양식을 늘리고 싶다. 

#37 [メイク時代]

美容大国韓国、止まることを知らない美容にホットな国だ。
美容バラエティ番組の数がとにかく多い。
俳優からアイドルまで幅広く出演し、数多くの化粧品やメイク、髪型等が勉強出来る。
日本には特番などで特集されたりはするが、美容専門の番組は無い。
それに個人的に韓国は基礎化粧、日本はメイクを重点に置いているイメージだが、その割には何故か日本は韓国のようにとっても美容に熱いイメージは無い。

さて、美容に関して日韓にどんな違いがあるだろうか。
一つ分かるのは韓国のコスメショップの多さだ。
韓国は至る所にコスメショップが立ち並び、カフェ同様に四方八方見つかる。
特に駅の中にあるのを初めて見た時は驚いた。
それに比べ日本はドラッグストアや百貨店の中、デパート、ショッピングセンターの一角にあるのが一般的だ。
韓国のように建物自体がお店というのは中々無い。
また買い物をしても分かる違いといえば、サンプルだ。
韓国では旅行客にはもちろん、買い物をするとサンプルをくれる。
次に買うキッカケになるし、気になるアイテムをちょこっと試すにはもってこいだ。
サンプルを貰える風習は日本にはほぼ無い。

メイクに関して日韓の違いというよりは個々の違いだろうが、際立って分かる違いは眉毛の形とチークだ。
眉毛は日本はシャープで比較的上がり眉、韓国は太めで山が無い平行眉だ。
そして日本人=チークという印象を持つ外国人が多く、最近ではイガリメイクが流行っており、チークが強調され血色を良く見せるメイクが目立つ。
韓国の方はあまりチークをしているイメージが無く、肌の白さ、透明さを表現するタイプだ。
また日本はアイメイクに時間をかける人が多く、韓国はリップを重点化する人が多いように感じる。

貴方は日韓どちらのメイクがお好みだろうか。
日本ではK-POP女子アイドルの可愛さからメイクを真似したり、韓国コスメが大人気だ。
日本店を出店し進出しているメーカーもある程だ。
韓国でも女優がイガリメイクを真似して話題になったり、韓国男子が日本女子を可愛いと絶賛する事もしばしば見られる。
メイク一つを取ってもこのように日韓の架け橋になるのが素敵だ。

正解はひとつとしてなく、人の数だけメイク法があり、ファッションや歌のように流行が回る。
これからも日韓それぞれの美容にアンテナを張り、自分も架け橋の糧を増やしたい。

[코코로 칼럼리스트 기자 haru522ouov@gmail.com]
<저작권자ⓒAsiaBigNews & asiabignews.com 무단전재-재배포금지. >
 
 
 
 
회사소개 | 광고안내 | 제휴·광고문의 | 기사제보 | 정기구독신청 | 다이렉트결제 | 고객센터 | 저작권정책 | 회원약관 | 개인정보취급방침 | 이메일주소무단수집거부 | RSStop